Translation of "ha messo le" in English


How to use "ha messo le" in sentences:

Mi ha messo le mani addosso.
He put his hands on me
Ti ha messo le mani addosso?
Did he lay a hand on you?
Quando suona una campana vuol dire che un angelo ha messo le ali!
Every time you hear a bell ring, it means that some angel's just got his wings.
Ha messo le uova marce nella mia borsa?
You packed the spoiled eggs? - Yes.
Tempo fa ci ha messo le carte di credito e non abbiamo potuto usarle per un mese.
Last vacation she put my credit cards in there, and we couldn't find them.
Mi ha messo le mani addosso!
Didn't you see what he did?
Ha messo le mani sulla nuova moglie di Marsellus Wallace.
It's layin' your hands in a familiar way on Marsellus's new wife.
Ti ha messo le mani addosso.
He"s been at you, hasn"t he?
Ha messo "le parole in bocca" al testimone dello sposo.
You just fed the best man his speech. Smooth. Real smooth.
Ti ha messo le sue parole in bocca.
She's putting words in your mouth.
Ma quando quel porco mi ha messo le mani addosso...
But when that man was putting his hands on me...
Quando tuo padre e' scappato in Dominica, ha messo le mani su abbastanza denaro da potersi sistemare.
When your father escaped to Dominica, He could only get his hands on enough money
Non è lei che ha messo le bibite Pure Vibe nelle scuole?
Aren't you the one who got the public schools system to put Pure Vibe sodas into the schools?
Sono andata giù, stavolta non so chi mi ha messo le mani addosso.
I went down, this time I don't know who to beat up.
Ha messo le mani da queste parti.
He messed around with something over here.
Mi ha spinto a terra e poi mi ha messo le mani sugli occhi.
He pushed me to the ground. And then he put his hands over my eyes.
Un analista dell'NSA, simpatizzante della nostra causa, ha messo le mani su una conversazione telefonica tra il presidente e Terrence Steadman due settimane dopo il tuo presunto omicidio.
An NSA analyst sympathetic to our cause got his hands on a phone conversation the president had with Terrence Steadman two weeks after after you supposedly killed him.
Non starlo a sentire, mi ha messo le mani addosso quando gli ho mostrato la nostra casa!
Don't listen to him. He tried to put his hands on me when I showed him our house.
Poi gli ha messo le mani sul collo e ha stretto.
Then he put his hands around his neck.
Ti ha messo le corna con lei. I vostri vent'anni di matrimonio finiti.
He cheats on you with her, your 20 year marriage ends.
Di solito è al circolo, specialmente da quando la moglie ha messo le radici e l'ha cacciato di casa.
Well, he's usually at the clubhouse, especially since the wife grew some grapes and kicked him out.
lmmagino che si sia sforzato di ricordare dove ha messo le chiavi.
I suppose you've spent some time trying to remember where you put these keys?
Sono qui solo perche' mio padre ha messo le mani su mia madre invece che sulla ragazza vicino a lei, in quella taverna.
I'm only here because my father grabbed my mother instead of the girl next to her in the tavern.
lnvece, ha messo le mani nelle tasche dei suoi colleghi studenti.
But you've got your hands in your fellow students' pockets.
Che ha messo le sue mani ovunque?
Put his hands all over me.
Ho lavorato insieme ai Kinaho per far costruire questo casino' e adesso ha messo le mani anche su quello.
I worked with the Kinaho to try to get this new casino built and now he has his hands in that, too.
Lui... lui... mi ha messo le mani addosso, Bette... e nel modo piu' volgare.
He laid his hands on me, Bette...in the most ungentlemanly fashion.
E quindi, Sam mi ha detto che Martin ha messo le scarpe in frigo.
So, Sam told me that Martin put his shoes in the fridge.
Gli ha messo le parole in bocca.
She put words into his mouth.
Dice che sei il cuculo che ha messo le uova nel suo nido.
He says you're the succubus who led his friend astray.
Tony Gianopolous ha messo le mani su quel video.
Tony Gianopolous got a hold of that video somehow.
Nessun bianco ci ha messo le mani nel viaggio tra il Triangolo d'Oro e la tua vena pulsante.
Ain't a white guy's finger laid on it between the Golden Triangle and your own throbbing vein.
Qui da te papa' ha messo le cose importanti.
Your room has all Dad's important stuff.
Mi ha messo le lenzuola in bocca, riuscivo a malapena a respirare.
He shoved the sheets in my mouth. I could barely breathe.
Lui ha messo le loro vite a rischio, non noi.
He put their lives at risk, not us.
Quand'è stata l'ultima volta che uno dei suoi ha messo le mani su una bomba attiva?
When was the last time you let one of your guys put their fingers in a live bomb?
Ha messo le armi di questa guerra nelle vostre mani, quelle dei giovani e, quindi, dei forti.
It has put the weapons of this war back in the hands of you, the young and, therefore, the powerful.
Gwen ha messo le lenzuola pulite nel letto della stanza blu, ora dovra' di nuovo toglierle.
Gwen's put clean sheets on the Blue Room bed. Now she'll just have to strip it again.
Sanno tutti che l'unico che e' mi ha messo le mani nei pantaloni quest'estate e' il sarto da Pierre Balmain.
Everyone knows that the only guy who's been in my pants all summer is the tailor at Pierre Balmain.
Ho scritto un articolo in uniformi scolastiche, e ha messo le fragole nel mio yogurt.
I wrote one article on school uniforms, and she put strawberries in my yogurt.
Ha messo le fotografie della scena del crimine sopra la scodella del punch.
He even put the crime scene photos above the punch bowl.
Dimostrando che neanche la G Corp ha messo le mani sul campione.
Proving that G Corp hasn't gotten their hands on the specimen, either.
Ha messo le sue palle nella mia testa.
He put his balls on my head.
Channing McClaren ha messo le mani su tutti i nostri documenti.
Channing McClaren got ahold of all of our records.
A quanto pare, l'Hexenbiest che ha cercato di uccidere tua zia ha messo le grinfie sul tuo partner.
Looks like the hexenbiest that tried to kill your Aunt has set her fangs on your partner now.
E ha messo le dita nella mia passera per gli ultimi 5 minuti.
And he's had his fingers in my pussy for the last five minutes.
Viaggiando in tutto il mondo, ho incontrato molti uomini di pensiero che mi hanno detto che Dio ha messo le lucciole sulla Terra affinché gli esseri umani ne potessero godere.
As I've traveled around the world, I've met many thoughtful people who have told me that God put fireflies on Earth for humans to enjoy.
Egli ci ha assoggettati i popoli, ha messo le nazioni sotto i nostri piedi
He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.
0.86335802078247s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?